Conectarse
Buscar
¿Quién está en línea?
En total hay 128 usuarios en línea: 0 Registrados, 0 Ocultos y 128 Invitados :: 1 Motor de búsquedaNinguno
El record de usuarios en línea fue de 469 durante el Miér Nov 20, 2024 7:59 am
Todos los derechos reservados. Créditos a los autores por las imagenes, renders & cosplay [Portal] que fueron alojados en Zerochan, Deviantart, Konachan & en el buscador de Google-sama. El contenido del foro no puede ser publicado en otro sin autorización del autor- Skin e imágenes diseñado por Ms. Shisus & Alaude/V las ediciones & diseños por Ms. Shisus & Alaude/V. Este obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported
PROYECTOS FINALIZADOS○ Yumeiro Button ○ Tsubakikasa Tricolor PROYECTOS EN EMISION○ Diabolik Lovers Capitulo 1 ○ The Chronicle Of Seven Prologo PROYECTOS EN PROCESO○ Mako to Aki-chan no Koigokoro Capitulo 1 ○ Otogi Taisen Fantasma Capitulo 1 ○ Toushu-Sama Wa Itazura Ga Osuki Capitulo 1 ○ Idol-sama No Onikiri [One Shot] ○ The Chronicle Of Seven Capitulo 1 ○ Diabolik Lovers Capitulo 2
|| Requisitos & Pruebas ||
2 participantes
FORO OTAKU :: BASURERO DELUXE :: Basurero Deluxe :: Otaku no Fansub :: Otaku No Fansub :: Otaku No Fansub
Página 1 de 1.
|| Requisitos & Pruebas ||
REQUISITOS & PRUEBAS
Bounjour~
Ha llegado el momento de darles la informacion & pautas necesarias para pertenecer a este grupo.
Nosotros trabajemos con one shot, mangas finalizados & mangas en emision, lo cual trataremos detalladamente en otro tema.
Nos dividiremos en:
Traducen al español la RAW [bocadillos y onomatopeyas] original. Por favor, se debe indicar el texto de la forma más clara posible & debe enviarme en MICROSOFT WORD o BLOC DE NOTAS, de esa forma sera mas facil entender al momento de editar.
La traduccion debe estar detallada por hojas & personajes, haciendo enfasis que conversacion es la que pertenece a cada pagina.
Para darse un idea de cómo debe ser la manera adecuada de entregar la traducción, descargar la “Prueba de Edicion” & fijarse en el bloc de notas [donde se encuentra la traduccion, empezando con la layenda de los personajes para poder entender las conversaciones] & las paginas del one shot,
LINK: >> Prueba para Editores <<
Deberán colocar el texto traducido sobre la RAW [bocadillo], omitiendo previamente los textos extranjeros que había antes.
LINK: >> Tutorial para Editores <<
FONTS PARA LA EDICIÓN: Favor de usar fuentes legibles.
Para ser revisor, debe tener experiencia en haber sido editor y/o traductor, este cargo solo estara disponible para los usuarios que pertenecen al STAFF de Otaku no Fansub & lleven o hayan llevado un minimo de 10 proyectos bajo su cargo., habiendo presentado responsabilidad.
El revisor se encargara de revisar o darle el visto bueno al proyecto que esta por publicarse, de esa forma si encuentra algun error debe editarlo ya sea en traduccion y/o edicion.
PRUEBAS
Los que hagan la prueba de traduccion o edicion deben crear un tema en este subforo con el titulo:
EJM: [Editor] Alaude – Katze Van[Aquí pondran el cargo que desean ocupar] Nick del foro – Nick que usaran en el fansub
TRADUCTORES
Ingles-Español
Link: http://www.mediafire.com/download/vn5qinxxcpf71i4/Prueba_Traductores_Ingles.rar
Deben descargar la prueba, en la cual encontraran:
1. Cinco (5) paginas de un one shot en ingles.
1. Cinco (5) paginas de un one shot en ingles.
Japones-Español
Link: -En Proceso-
Deben descargar la prueba, en la cual encontraran:
1. Cuatro (4) paginas de un one shot en japones.
PD: No olviden traducir las onomatopeyas. La traduccion debe estar en Bloc de notas o Word.
Ademas de su prueba, en el tema deben de ir los siguiente datos [TRADUCTORES]
Idioma de traduccion: [Pongan el idioma que manejan EJM: Ingles-Español/Japones-Español/Japones-Ingles-Español]
Tiempo disponible:
Genero que deseen traducir: [Se les intentara buscar proyectos de acuerdo a lo que deseen]
¿Ha trabajo en la traduccion o edicion de otro fansub/scanlation? [Responder SI o NO]
Prueba [Cuando terminen la prueba deben subirla en formato WinRAR ZIP o WinRAR a Mediafire & poner el link en su tema, para poder evaluar]
1. Cuatro (4) paginas de un one shot en japones.
PD: No olviden traducir las onomatopeyas. La traduccion debe estar en Bloc de notas o Word.
Ademas de su prueba, en el tema deben de ir los siguiente datos [TRADUCTORES]
Idioma de traduccion: [Pongan el idioma que manejan EJM: Ingles-Español/Japones-Español/Japones-Ingles-Español]
Tiempo disponible:
Genero que deseen traducir: [Se les intentara buscar proyectos de acuerdo a lo que deseen]
¿Ha trabajo en la traduccion o edicion de otro fansub/scanlation? [Responder SI o NO]
Prueba [Cuando terminen la prueba deben subirla en formato WinRAR ZIP o WinRAR a Mediafire & poner el link en su tema, para poder evaluar]
EDITORES
Link: http://www.mediafire.com/download/3116n8l6qhg368l/Prueba_Editores.rar
Deben descargar la prueba, en la cual encontraran:
1. Seis (6) paginas de un one shot en ingles.
2. Traduccion de esas hojas en bloc de notas.
En el tema deben de ir los siguiente datos [EDITORES]
Tiempo disponible:
Genero que deseen editar: [Se les intentara buscar proyectos de acuerdo a lo que deseen]
¿Ha trabajo en la edicion de otro fansub/scanlation? [Responder SI o NO]
Prueba [Cuando terminen la prueba deben subirla en formato WinRAR ZIP o WinRAR a Mediafire & poner el link en su tema, para poder evaluar]
1. Seis (6) paginas de un one shot en ingles.
2. Traduccion de esas hojas en bloc de notas.
En el tema deben de ir los siguiente datos [EDITORES]
Tiempo disponible:
Genero que deseen editar: [Se les intentara buscar proyectos de acuerdo a lo que deseen]
¿Ha trabajo en la edicion de otro fansub/scanlation? [Responder SI o NO]
Prueba [Cuando terminen la prueba deben subirla en formato WinRAR ZIP o WinRAR a Mediafire & poner el link en su tema, para poder evaluar]
PD: Los one shots de las pruebas cambiaran cada cierto tiempo.
Última edición por Alaude el Jue Nov 21, 2013 1:37 pm, editado 2 veces
Re: || Requisitos & Pruebas ||
Perdon soy un poco lenta para todo eso de subir y descargar cosas de la internet ya q mi conexion es bastante restringida
Me pueden mandar la Prueba Editores e este correo de no ser mucha molestia dayami@rect.uh.cu
Gracias de ante mano
Me pueden mandar la Prueba Editores e este correo de no ser mucha molestia dayami@rect.uh.cu
Gracias de ante mano
Shirayuki_Momo- Moderador Global
- Sexo : Edad : 28 Mensajes : 499
Puntos Otakus : Reputacion :
FORO OTAKU :: BASURERO DELUXE :: Basurero Deluxe :: Otaku no Fansub :: Otaku No Fansub :: Otaku No Fansub
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.